两人将葫芦拼接好,新娘玛丽迅速缠紧葫芦。葫芦代表多子多福。之后将葫芦拼接如初,红绳相系。
“新人从此夫妇一体,永不分离。”司仪见葫芦礼成,有条不紊道。
“解缨结发礼,夫妻双方血脉相融,白头偕老,永结同心。”
随着司仪的主持进行,画眉跟克里斯又端上盛放着金制剪刀的托盘。
“解缨”指新夫亲手解下新妇头上许婚之缨。“结发”指各剪取新夫新妇一束头发,以红缨梳结在一起。新婿剪下新妇一缕头发,后剪下自己的头发,新妇展开锦囊,新婿将两人头发依次放入。两人共同将锦囊线绳拉紧。
该礼完成后,就差最后一关了!
画眉神清气爽,吸了口气,就听得司仪款款道:“执手礼,新人起身、执手相视。执子之手,与子共箸;执子之手,与子共食;执子之手,与子同归;执子之手,与子同眠;执子之手,与子相悦;执子之手,与子偕老!”
两人携手起身,风雨同舟,新娘许是跪久了膝盖疼,新郎稍一用力,便将其带入怀中,来了个温软的公主抱。